full
empty

and there was nothing.
nothing left in the end.


introduction
confession

zishing
04-12-1992
no preferences
nothing particular.
the place people come to for help.
and that's about it.


out
in

AB
AiPing
Amos
Andy
Baka-Tsuki
Caroline
ChinHian
Dom
De-Coder's Cafe a.k.a.Yap
Hisyam
JingSheng
LeeYang
Kee
Leonard
LiJie
MarcusChan
Matilda
Max
MelWeh
RongRong
RuiFen
Sarah
SiHui
Stewart
Sumo
Valerie
Zak


past
present

August 2006 September 2006 October 2006 November 2006 December 2006 January 2007 February 2007 March 2007 April 2007 May 2007 June 2007 July 2007 August 2007 September 2007 October 2007 November 2007 December 2007 January 2008 February 2008 March 2008 April 2008 May 2008 June 2008 July 2008 August 2008 September 2008 October 2008 November 2008 December 2008 January 2009 February 2009 March 2009 April 2009 May 2009 June 2009 July 2009 August 2009 September 2009 November 2009 December 2009 January 2010 February 2010 May 2010 August 2010 September 2010 October 2010 November 2010 December 2010 February 2011 April 2011 September 2011 November 2011

thank
request

designer: frozen.d}
resources: x


(Sunday, January 20, 2008/9:21 AM)

new day
old world.
new song.



さいごの果実

歌:坂本真綾
作詞:坂本真綾
作曲:鈴木祥子
編曲:斉藤ネコ

探してばかりの僕たちは
鏡のようによく似てるから

向き合うだけで繋がるのに
触れ合うことはできないまま
目を凝らした
手を伸ばした

化石みたいに眠っている
開かれるのを待ち続ける
雨が降って
時は満ちて

ねぇ 僕は 僕は知りたい
愛するってどんなこと
君が微笑むと世界は
少し震えて輝いた
まるで呼吸するように動き出した

誰も守れない僕たちは
寝静まる街を駆け出した
水になって
風になって

手に入れるために争い
奪い合えば空しくて
僕が叫んでも世界は
何も言わずに背を向けた
まるで僕を試すように突き放した

一瞬を
永遠を
始まりを
最果てを

ねぇ 僕は 僕は知りたい
生きてくってどんなこと
僕が訊ねると世界は
少し震えて輝いた
僕に眠る真実を今静かに解き放つ


Saigo no Kajitsu
Vocals: Sakamoto Maaya

Sagashite bakari no boku-tachi wa
Kagami no you ni yoku niteru kara

Mukiau dake de tsunagaru no ni
Fureau koto wa dekinai mama
Me o korashita
Te o nobashita

Kaseki mitai ni nemutte iru
Hirakareru no o machitsuzukeru
Ame ga futte
Toki wa michite

Nee boku wa boku wa shiritai
Aisuru tte donna koto
Kimi ga hohoemu to sekai wa
Sukoshi furuete kagayaita
Maru de kokyuusuru you ni ugokidashita

Dare mo mamorenai boku-tachi wa
Neshizumaru machi o kakedashita
Mizu ni natte
Kaze ni natte

Te ni ireru tame ni arasoi
Ubaiaeba munashikute
Boku ga sakende mo sekai wa
Nani mo iwazu ni se o muketa
Maru de boku o tamesu you ni tsukihanashita

Isshun o
Eien o
Hajimari o
Saihate o

Nee boku wa boku wa shiritai
Ikiteku tte donna koto
Boku ga tazuneru to sekai wa
Sukoshi furuete kagayaita
Boku ni nemuru shinjitsu o ima shizuka ni tokihanatsu


The Last Fruit
Vocals: Sakamoto Maaya

Because we, who do nothing but searching
Are very similar, like a mirror

Though we connect just by facing each other
We still can’t touch each other
I strained my eyes
I reached out my hand

I’m sleeping like a fossil
I keep on waiting to be opened
The rain falls
Time expires

Hey, I, I want to know
What ‘to love’ is
If you smiled, the world
Would tremble a little and shine
Just like breathing, it started moving

We, who can’t protect anyone
Dashed out of the sleeping city
Turning into water
Turning into the wind

When we fight and struggle with each other
For gain, it’s futile
Even if I shouted, the world
Would turn its back on me without saying anything
Just as if testing me, it shoved me away

A moment
An eternity
The beginning
The very end

Hey, I, I want to know
What ‘to live’ is
If I asked, the world
Would tremble a little and shine
Now I’ll quietly release the truth that sleeps in me



...



and so let's go.
take the pinwheel and spin together.

for the chicken was meant to fly forever.